Bez komży

KnC 3/2012

English

English

Shades of pride

Autor: Karolina Pluta
Parents are proud of their children. People can be proud of their country, their achievements, famous compatriots. Sometimes pride makes them big-headed. It is thought that artists are especially prone to experience it, but don’t take this stereotype too seriously because you can meet big-headed celebrities as well as modest ones.

Mischa Elman was a world-famous American violinist. It was well-known that he liked talking about himself and his successes. During a conversation with an English dignitary Elman realized with horror that he had been talking about his American successes for half an hour not letting the companion say a word. He stopped the story and told:
- Well, that’s enough talking about me. How are you, Sir? Have you been at my last concert in London?

Marlena Dietrich, a famous American actress, was asked if she was not tired by the autograph hunters.
– It’s almost killing me. But there is only one thing worse for me in the world: if nobody wanted my autograph anymore.

French comedian actor Fernandel entered once a restaurant in Nicea. The owner showed him the table and explained:
– You would feel wonderful sitting at this table: with the view at the sea and close to our great orchestra.
– Thank you very much.
– And now I’m going to announce your presence here.
– No, that’s not necessary – protested faintly the artist.
– Let me do it at once, Sir.
And the owner said loudly to the waiter:
– White table-cloth for the table No. 12.

Alexander Dumas, father, built in 1848 a palace in Port-Marly near Paris, where he used to rest and invite guests from Paris. In one of the halls there was a collection of monuments of great writers. While admiring this exhibition, somebody asked Dumas: “Why aren’t you there?”
The writer responded: “Because I am here”.

Karolina Pluta
Konsultacja językowa: Ryszard Piękoś

Dictionary/Słownik:
Compatriot – rodak
Prone – podatny
Big-headed – zarozumiały
Modest – skromny
Dignitary – dygnitarz
Horror – tu: przerażenie
Faintly – nieśmiało, słabo
At once – natychmiast
Autograph hunter – łowca autografów

Komentarze

Zostaw wiadomość
Wpisz kod bezpieczeństwa
 Security code

Komentarze - facebook

Facebook - ministranci.pl

Inne bez komży

KnC 12/2024, Michał Bondyra
KnC 12/2024, ks. Patryk Nachaczewski
KnC 11/2024, Michał Bondyra

Z komżą

KnC 12/2024, Redakcja "KnC"
KnC 12/2024, ks. Dawid Wojdowski
KnC 12/2024, ks. Jakub Dębiec
KnC 12/2024, ks. Kamil Falkowski
Zajrzyj do księgarni
Motyle w brzuchu. Dlaczego wiara dodaje skrzydeł
Notker Wolf
KSIĄŻKA
29,90 zł 25,90 zł
W obronie wiary. C. S. Lewisa argumenty na rzecz chrześcijaństwa
Richard R. Purtill
KSIĄŻKA
32,00 zł 12,00 zł
Zanim jej powiesz tak
Anthony Garascia
KSIĄŻKA
10,00 zł 5,00 zł

Ciekawe wydarzenia

 
Newsletter
Zapisz się i otrzymuj zawsze bieżące informacje.
Social media